Книга о судьбах японских детей, рождённых на Тайване в период японского колониального правления, появилась на полках книжных магазинов Тайваня в прошедшую субботу.
Японский автор Мика Танака выпустила на китайском языке сборник из 22 историй «ваньсэй». Так по-японски называются дети японских родителей, рождённые на Тайване с 1895 по 1945 годы. Книга озаглавлена так: «Вансэй возвращаются домой». Китайское имя Танаки – Чэнь Сюань-жу.
Местом проведения презентации книги стал Меннонитский христианский госпиталь в городе Хуалянь, что на востоке Тайваня. Здесь во времена колониального правления Японии было создано несколько крупных японских поселений. В целом же на территории Тайваня в десятилетия японского правления находились сотни тысяч приехавших из Японии переселенцев, но все они покинули остров после поражения Японии во Второй мировой войне.
Как и многие другие японские подданные, вернувшиеся в метрополию после войны из бывших колоний, «ваньсэй» оказались объектом дискриминации со стороны остальных японцев. Многие из них в прошлом не хотели рассказывать о своём прошлом на Тайване.
Мика Танака, родившаяся в смешанной тайваньско-японской семье, провела 12 лет в поисках «ваньсэй», одновременно помогая им получить сертификаты о рождении на Тайване. Теперь на страницах её книги ожили написанные на основе реальных событий персональные истории.
Виталий Самойлов