close
Голос ТайваняСкачать приложение
Открыть
:::

Министерство образования переименует тест на знание тайваньского языка

  • 09-10-2024
  • Русская служба МРТ
Министерство образования переименует тест на знание тайваньского языка
Заместитель министра культуры Ли Цзин-хуэй. Фото: CNA

Министерство образования Китайской Республики (Тайвань) объявило, что изменит название «Экзамена на знание языка хоккиен» на «Экзамен на знание тайваньского языка». Это заявление вызвало дебаты и споры.

Заместитель министра культуры Ли Цзин-хуэй сказала 9 октября, что к официальным названиям других языков на Тайване уже прибавлено топонимическое обозначение «тайваньский»: тайваньский хакка, языки коренных народов Тайваня, тайваньский жестовый язык и другие. Тем самым мы демонстрируем, что языки прочно обосновались на этой земле, и все являются тайваньскими. Название «тайваньский язык» не представляет угрозы для существования других языков Тайваня, добавила Ли Цзин-хуэй. 

Комитет по делам внутреннего управления при Законодательном Юане пригласил 9 октября представителей Министерства культуры, Совета по делам хакка, Совета по делам коренных народов Тайваня и других ведомств для обсуждения вопроса приравнивается ли название «тайваньский язык» к понятию «национального языка», ущемляет ли такое наименование другие языки Тайваня. 

В официальном докладе Министерства культуры говорится, что наименование «тайваньский язык» состоит из двух слов по аналогии с официальными названиями других языков Тайваня, то есть в дословном переводе новое название звучит как «тайваньский язык Тайваня». Данным нововведением министерство хотело подчеркнуть, что тайваньский язык является общим родным языком для всех этнических групп Тайваня. Министерство не преследовало цели сделать его единственным официальным языком страны.

Министерство также понимает обеспокоенность других этнических групп Тайваня и отметило, что все этнические группы идентифицируют себя «тайваньцами», а свои языки – «тайваньскими».

Комментарии

Новое в этом разделе>>>